ウアレ語聖書翻訳プロジェクトの報告 ~パプアニューギニアからご挨拶~
雨季に入り、村は暑くなってきました。でも私にとって、雨水は天の恵みです。
ウアレ語新約聖書のコンサルタント審査を全て終わらせるのに、今まで忙しい日々でした。そして、ようやく出版用のウアレ語新約聖書の組版が終わり、2023年10月13日に韓国聖書協会に入稿しました。印刷開始まであと少しです。神さまは、私の手をひいて、大きな山を一緒に越えてくださいました。主に感謝し、賛美します!
<ウアレ語新約聖書朗読レコーディング>
2023年1月から3月にかけて、ウアレ語新約聖書の朗読のレコーディングが行われました。約50人のウアレの人々が、村とウカルンパセンターで合わせて10週間にわたり収録に参加し、恵みと喜びに満ちた時となりました。彼らはそれぞれの担当箇所を朗読し、聖書メディア部門のレコーディング専門スタッフが収録しました。朗読した人々の多くは、「とても感動し、みことばの意味をはっきりと理解しました!」と証ししていました。そのうちの何人かは、主日礼拝において自分が朗読した聖書箇所を分かち合っていました。ウアレ語の聖書が、ウアレの人々にとってどれほど大きな影響を与えるかを実感し、感動しました。
右記の地域教会の執事が収録している様子(写真右) |
<ウアレ新約聖書のタイプセット(組版)>
組版、確認作業の様子 |
<祈りの課題>
- 35年もの間、自分たちのことばの聖書を待ち望んできたウアレの人々が、ウアレ語新約聖書にもっと関心を持ち、みことばによって変えられていくように。
- ウアレ語新約聖書とオーディオ聖書の献呈式(2024年8月)の準備のための村会議のために。会議や準備を通して、ウアレのコミュニティ全体が喜びをもって一致することができるように。
- ウアレ語新約聖書の印刷が速やかに終わり、2024年7月初めにはクアレ村に到着するように。
- ウアレ聖書アプリとオーディオ聖書を搭載した機器「メガボイス」が完成し、提供することができるように。
- ウアレ語文法の論文を書くため、主が知恵を与えてくださるように。
プロジェクト初期の故 吉川啓子宣教師(写真中央) |
1988年、吉川啓子宣教師はトゥーラ・トイバネン宣教師(ウィクリフ・フィンランド)と共にプロジェクトを開始。同年後半からは、吉川宣教師が一人で働きを続ける。
2005年、現地で奉仕途中に召天。その後、2012年にイ・ミョンヨン(ホープ)宣教師に引き継がれプロジェクトが再開。今日に至る。
『聖書ほんやく』No.271 2023年12月発行 掲載記事