日本ウィクリフではいろいろな出版物を用意しています。
注文、追加、詳細については事務局までお問い合わせください。
書籍
「真理の源を求めて」、ニール・アンダーソン
30年以上もの長い間、パプアニューギニアのフォロパ語族の人々の間で生活し、聖書翻訳の働きを続けてきた
アメリカ・ウィクリフのニール&キャロル・アンダーソン夫妻の経験を、ニール師の視点で書いた本。各章を通
じて聖書翻訳にまつわる興味深い話が紹介されており、思わず一気に読みたくなります。
「送り出す者として(Serving As SENDERS)」、ニール・ピロロ著
送り出す立場の人々の必要性、精神面、実際面、経済面でどのようなサポート(支援、手助け)
が必要なのかということが、様々な事例を用いて具体的に書かれています。
「この世の戦争では最前線にいる1人1人に対して...9人の人々がバックアップしているんだ...
講演者は霊的な戦いを世俗の戦争にたとえていた。そして続けて言った...
神は、スーパースターを探しておられるのではない。神は軍隊を指揮しておられるのだ...」。
「私は、異文化への奉仕をしようとしている人には誰にでも、励まし、薦め、懇願さえもした。
強力で献身的なサポート・チームがないうちは母国を出発しないように、と」(序文より抜粋)。
162ページ。
定期刊行物
「聖書ほんやく」
年3回で発行している広報誌です。各種トピックやメンバーの情報、イベントのお知らせ等を紹介しています。
約2万部が作成され教会を中心に配布されています。
「祈りの輪」
年に3回発行しているメンバー全員の詳しい祈りの課題です。
ビデオ、CD-ROM
「バーリグ語新約聖書献書式ビデオ」
30年にわたってアメリカ、日本、カナダのウィクリフのメンバーが携わった
フィリピンのバーリグ語新約聖書が完成し、2004年4月に献書式が行われま
した。その様子や携わった人達のインタビューがビデオとDVDになりました。
「メンデ語新約聖書献書式」DVD
メンデ語聖書翻訳プロジェクトは、1991年から約15年にわたって、日本ウィクリフのメンバーを含む3人の宣教師と5人の現地の翻訳者、そして彼らのために祈り続けた人々と教会のチームワークによってなされました。このDVDは、献書式当日の様子とチームの歩みの記録です。(上映時間:13分40秒)
